Статьи

Взгляд на мировую историю через призму китайского циклического календаря “Цзя цзы”. Часть 11: Итоги и прогнозы

итого

 

 

Друзья, вот уже около года я публикую небольшие статьи по теме «Взгляд на историю через призму китайского традиционного календаря», и пришло время подвести промежуточный итог в нашем исследовании и подойти, пожалуй, к самой интересной его части, в которой мы постараемся коснуться прогнозов протекания событий в ближайшей исторической перспективе, в том числе и связанных со сценариями развития текущего кризиса. Прежде – опубликую ссылки на все уже опубликованные ранее части:

- Учение о Ян/ Инь и пяти элементах У-син 

- Десять Небесных стволов  

- Двенадцать Земных ветвей 

- Структура шестидесятилетнего цикла Цзя Цзы 

- От теории к практике: политическое шестидесятилетие 

- Двенадцатилетие Воды

- Двенадцатилетие Дерева 

- Двенадцатилетие Огня 

- Двенадцатилетие Почва 

- Двенадцатилетие Металла

Следует напомнить: начали мы с того, что в качестве творческого эксперимента решили проверить, можно ли что-то новое открыть для себя, если, поверив интереснейшим людям, с которыми я беседовал во время моих поездок по китайским даосским монастырям и пещерам, попробовать соотнести исторический процесс и шестидесятилетнюю структуру китайского традиционного календаря. При этом мы постарались не впадать в фанатизм и не терять рационального мышления. В итоге нам удалось прийти к следующим выводам, которые можно оформить в качестве ряда тезисов. Аргументы в защиту этих тезисов приведены в предыдущих частях статьи, на которые вы также найдёте ссылки ниже. Итак, тезисы:

Читать полностью »

Взгляд на мировую историю через призму китайского циклического календаря “Цзя цзы”. Часть 10: двенадцатилетие Металла

метал

 

Двенадцатилетие Металла 金это осень 60-летнего цикла, время сбора урожая. На предыдущем этапе Почвы 土мы созерцали рождение плода всего шестидесятилетнего событийного цикла. Период созревания позади, и на новой фазе Металла 金 наступило время собрать жатву.

Ниже – ссылки на предыдущие части этой статьи.

- Учение о Ян/ Инь и пяти элементах У-син 

- Десять Небесных стволов  

- Двенадцать Земных ветвей 

- Структура шестидесятилетнего цикла Цзя Цзы 

- От теории к практике: политическое шестидесятилетие 

- Двенадцатилетие Воды

- Двенадцатилетие Дерева 

- Двенадцатилетие Огня 

- Двенадцатилетие Почва 

 

Заглянем в не раз процитированное мной описание небесных стволов китайского календаря из Лунхушань в той его части, которая касается элемента Металл.

Стихия «металл» 金

庚:更也,秋收而待来春。
Гэн, значение знака поясняется иероглифом прохождение, познание на личном опыте更, который так же звучит как «Гэн». Собираемосеннююжатвуиготовимсякбудущейвесне.

庚为斧钺之金,西方
Действие знака Гэн подобно металлу секиры, сторона его – запад.

辛:金味辛,物成而后有味,辛者,新也,万物肃然更改,秀实新成。
Синь, Металлу соответствует острый вкус, десять тысяч вещей обретают вкус, значение знака поясняется иероглифом 新«новый», «свежий».
Десятьтысячвещейпокорно следуют преобразованиям и успешно обретают законченную форму.
辛为首饰之金,西方
Действие знака Синь подобно металлу украшения, сторона его – запад.

Читать полностью »

Философская живопись у-син

«Я плету из тонкой нити

Паутину бытия,

Я хочу, что в этом мире

Ничего никак зазря.

Чтоб исчезло всё «чужое»,

Чтоб исчезло всё «пустое»,

Чтоб исчезло, что не «я»…»

   “Есть тонкие пленительные связи ” Юлия Ненахова

 

Друзья, этим текстом я хотел бы подвести итог 15 годам творческих и философских экспериментов. Заметка эта будет посвящено такому явлению, как философская живопись у-син.

五行 У-син это традиционная для китайской натурфилософии система пяти стихий, пяти перводвижений, таких как Дерево 木, Огонь 火. Почва 土, Металл 金 и Вода 水. Слово “перводвижения” применимо к иероглифу 行 Син, так как все его основные значение связаны с движением, поэтому многие комментаторы и переводчики говорят о том, что в китайских стихиях первична динамическая, движущаяся, переменчивая составляющая, что и даёт нам право рассматривать у-син как пять перводвижений, в том числе и как пять движений кистью.

Иероглифы этих стихий, написанные в древнем стиле «Чжуань шу» и дополненные орнаментальным фоном, разъясняющим действие стихий вы увидите чуть ниже. Спустя некоторое время мы вернёмся к анализу этих иероглифов.

5 иероглифов

Читать полностью »

Немного про господина Кун Линминя 孔令民 – каллиграфа, потомка Конфуция в 76 поколении

 

WhatsApp Image 2021-02-27 at 17.26.08 (1)

 

Кун Линминь, знаменитый каллиграф из города Цюйфу, китайской провинции Шаньдун, прямый потомок Конфуция в 76-м поколении, с детства увлекается каллиграфией. Его каллиграфические работы получили золотую награду первой Китайско-Корейской выставки каллиграфии культуры Конфуция, золотую награду национального конкурса живописи и каллиграфии “Сто цветов приветствуют весну” 2019 года, золотую награду второго национального конкурса живописи и каллиграфии “Художественная премия павильона орхидей” 2019 года. Многие его работы были собраны русским Музеем мировой каллиграфии.

Читать полностью »

БЕСЕДА С ДАОССКИМ НАСТАВНИКОМ “БЕЛЫМ ЖУРАВЛЁМ” О ПУТИ И О ВЫБОРЕ

 

 

 

 

149173434_1581539268707093_8619389698517610551_n

Сегодня я хотел бы поделиться с вами фрагментом беседы с даосским наставником 白鹤师父,с которым познакомился и от которого принял посвящение в Китае в 2019 году. Именно с него и был написан небольшой эскиз, заглавляющий данный текст.

Эта беседа, родилась из вопроса о количестве путей и выборов у человека в жизни. Для меня этот вопрос актуален был в том числе и потому, что при общении с отечественными адептами даосизма я очень часто слышал о том, что у человека только два выбора – “Верхний” и “Нижний”.

Позже я узнал, что данный вопрос является краеугольным для различения восточной и западной ветвей христианской философии. Трудно было устоять от искушения задать вопрос о количестве выборов у человека настоящему даосскому священнику. Результаты этой беседы было очень интересно обсудить с Юлией Ненаховой, которая согласилась дать очень уместный в контексте отсылок к христианской философии комментарий и  помогла причесать перевод диалога на русский язык.

Читать полностью »

Моё новое интервью про китайский язык и культуру

Друзья, на канале Дмитрия Юрьевича Пучкова вышло новое моё интервью на тему китайского языка и китайской культуры

Про поиски стихии и образа лилии

renessanse 9   Композиция, которую вы видите в заголовке поста, составлена из Китайской фарфоровой вазы XI века (Эпоха Сун), цветка лилии  и знаменитой статуи Микелянджело “Давид”. Создание этой композиции для меня было важной вехой на пути творческой медитации на образ Лилии, которую я начал около 15 лет назад.   Но прежде чем продолжать, давайте ответим на вопрос: что же их объединяет в одну композицию? И сразу же дадим ответ, их объединяет сила Афродиты. Вспомним слова греческого философа Зенона: «Афродита – это сила, которая надлежащим образом связывает отдельные части чего-либо друг с другом». Для меня  путь художника заключалось в поиске ответа на загадку Афродиты. Что же связывает столь разнородные вещи нашего мира, что значит надлежащим образом? Вопрос заданный в традиции западной философии для меня разрешился ответом в принципах дальневосточной, китайской натурфилософии, в принципе пяти первостихий у-син и построенной на их основе живописи у-син. Общность Давида и лилии проявляется в схожем типе чувства, определённом ритме дыхания, определённом качестве движения, типе переживания,  который через себя проводит их форма, тем самым рассказывая о единстве их на стихийном, сущностном уровне. Лилия была первым цветком, который я изобразил в технике живописи Усин. Изначально, мне казалось что её следует изображать быстрыми  мазками огня. Тогда аргумент о том, что определённый мазок по форме похож на лепесток лилии мне казался достаточным. И я убедил себя, что ответ найден верный и так и предстоит действовать в дальнейшем. Когда я начал делать онлайн уроки, изображению лилии при помощи мазка Огня даже было посвящено один видео урок.   Но чем больше проходило времени тем больше мне казалось, что лилия которую я рисую и лилия натурщица чем то очень сильно отличаются, есть какое то несоответствие. Будто бы форма схожа, но суть, идея “лилейности” так и осталась не достигнута мной в этом эксперименте. Одним из способов вытащить себя самому, подобно мюнгхаузену, из этого болотца было подобрать для лилии продолжающий её сосуд. После долгих экспериментов было найдено следующее решение. 6dbfc1a6-d61c-49b4-aa09-b28d665ed16f   Это китайский сосуд династии Сун, в котором к тому же видно цитирование “среднеазиатского стиля”. И вот – реализация на листе бумаги: 1   Оказалось, что если писать лилию при помощи медленных и густых мазков дерева, то здесь я подбираю ь к сути  значительно ближе. Медлительный зелёный так же имеет большое значение в этой картине. Каждый раз, когда я смотрел на эту композицию меня охватывало ощущение, что это дежавю,  где то я это уже видел и вот, оказалось что эта пара имеет глубокое сродство с тем самым Давидом из Флоренции, которого я представил Вам в начале Поста. И в этот момент я почувствовал, что не только приблизился к пониманию сути лилии, но и стал куда лучше понимать дух эпохи Ренессанса.