Зимний китайский монохромный пейзаж
Зимний монохромный пейзаж – один из самых распространённых жанров китайской пейзажной живописи гор и вод. Зима – время когда всё затихает, когда короткий день и длинная ночь, когда превалирует тёмное и холодное начало Инь. Атмосфера тайны, которую несёт с собой снегопад горах в уже более тысячелетия вдохновляет живописцев древнего Китая на создание произведений заснеженного монохромного пейзажа.
Впрочем и среди наших современников есть китайские мастера, избравшие своим основным стилем именно горный пейзаж. Давайте посмотрим картины зимнего художника Ван цзы сю:
Некоторые из этих пейзажей напоминают нам зимнюю Россию. Это одна из причин, по которой мы часто обращаемся к зимним пейзажам на уроках живописи у-син. И вот, что у нас получается:
Признаюсь, зимний пейзаж также является одним из моим любимых жанров. Вот мои картины «Зимней серии»:
Теперь давайте приступим к изучению техники изображения зимнего пейзажа.
Рисование зимнего пейзажа – это очень специфическая медитация, связанная с перестройкой сознания. Мы должны рисовать тёмные пятна, а светлое оставить цветом листа, мы как бы должны увидеть рисунок наоборот. Это приучает видеть расстояние между линиями, видеть ту самую пустоту между объектами, что включает совершенно иной режим восприятия пространства вокруг, который и можно назвать «художественным видением». Вначале можно попробовать научиться рисовать отдельные сюжеты под снегом.
Начнём с бамбука под снегом:
Очень важно научиться рисовать деревья под снегом:
Неплохо было бы нарисовать и сливу Мэй под снегом:
И когда мы поняли, как рисовать разные отдельные элементы пейзажа под снегом, можно приступать к зимнему горному пейзажу:
Спасибо, интересные статьи.
К сожаленинию, в связи с тем, что занимаюсь литературным творчеством, не хватает времени просматривать видеоматериалы и тем более рисовать…
Но, впереди-зимние каникулы и,вероятно,будет возможность наверстать))
Ирина, “всему своё время” – сказал Джавахарла́л Не́ру.
Вероятно, он любил читать Ветхий завет))) -
“Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать посаженное; время убивать, и время врачевать; время разрушать, и время строить; время плакать, и время смеяться; время сетовать, и время плясать; время разбрасывать камни, и время собирать камни; время обнимать, и время уклоняться от объятий; время искать, и время терять; время сберегать, и время бросать; время раздирать, и время сшивать; время молчать, и время говорить; время любить, и время ненавидеть; время войне, и время миру.
1hunting